双语课件的好处-西安录音棚|西安广告配音|西安录歌|品质音频工作室

最新动态

您现在的位置: 首页 > 最新动态 > 正文

双语课件的好处

 

在教育中运用多媒体手法,将知识的要点、难点形象化、生动化,促进学生对所学知识了解和掌握。咱们把专门对于双语教育开发的课件称为“双语课件”。与单一语种课件相比,双语课件有本身的特点。

从作用上来讲,双语课件能帮助接受双语教育的学生战胜言语障碍。例如,在对少数民族的双语教育中,双语课件运用于讲堂教育时,经过播映课件中的汉语配音,能够弥补少数民族老师或有当地口音的汉族老师在汉语发音方面的缺乏;在两种文字间的翻转对照功用有助于学生跨过言语障碍,了解学科知识,把握汉言语语。运用于学生自立学习时,这种课件将因其动态交互性,可充当老师人物,协助学生从计算机获取知识和技术,一起可温习和稳固课件中的汉语内容,还可经过跟读配音进行汉语语音的纠正。据有关试验证实,到达同一教育方针,选用计算机教育要比传统讲堂教育节约30%的时刻。双语课件用于讲堂,有望比传统双语教育模式节约更多时刻,有助于加大讲堂教育信息量,让学生获取更多知识,也有利于老师留出一些时刻让学生用第二言语进行评论,获得非常好的专业知识及第二言语的学习效果。

    从功用上来讲,双语课件能够播映两个语种的文本和音频资料。在为学习者营建第二言语的言语环境的一起,还要供给有助于学习者战胜言语障碍,以便透彻了解和把握学科知识的母语资料。因而,双语课件的内容一般应以第二言语方式显现,可根据用户的需求播映母语译文和第二言语配音。即当用户需求阅览母语方式的译文时,课件可弹出相应的译文资料;当用户需求听到第二言语方式的配音时,课件可播映相应的音频资料。例如,英汉双语课件应该以英语为教育言语向学生供给学科知识内容,一起可供给对应的汉语译文和英语配音资料,学生感觉英文有艰难时能够调出译文进行对照阅览,需求操练英语听力时能够回放相应的配音。双语课件一般不用供给母语配音。